Билингвизм и его разновидности
Само понятие «билингвизм» имеет латинское происхождение: «BI» – означает «два», «двойной»; «LINGUA» – «разговорный язык». Это означает что, когда кто-то способен говорить сразу на двух языках, его называют билингвом. Человек владеющий более чем двумя языками называется полиглот или мультилингвист.
Существуют два типа мультилингвизма: национальный и индивидуальный. Национальный – это когда в определенной культуре используются несколько разных языков. Примером таких мультилингвистических культур могут стать страны, в которых несколько государственных языков (Швейцария, Канада, Бельгия, ЮАР). Индивидуальный вид мультилингвизма, характерен для конкретных индивидуумов, которые пользуются различными языками в зависимости от ситуации.
Каждый язык, которым пользуется билингв можно расставить в порядке очередности приобретения. На первое место ставят язык на котором человек мыслит и который является для него родным. Второй язык, обычно, приобретенный. Если второй язык доминирует в социальном окружении билингва, то в этом случае, он имеет все шансы стать первым.
Различают также, естественное и искусственное двуязычие. Естественный может возникнуть в многоязычной среде, посредством средств массовой информации, постоянной речевой нагрузки. При искусственном билингвизме второй язык осваивается чаще всего, в ходе учебных занятий. В процессе изучения второго языка учащийся вынужден прилагать волевые усилия, использовать разработанные программы обучения.
Логопеды практики, часто испытывают трудности на занятиях с детьми билингвами, у которых использование второго языка носит естественный характер. Логопедическая наука имеет недостаточную базу для правильной диагностики таких детей. Тесты, которые используются, рассчитаны на детей, пользующихся только одним языком. Для того, чтобы корректно обследовать билингвов, необходимо подготовить новые тесты или проводить обследование сразу на двух языках. При этом дополнительные требования предъявляются к специалисту, проводящему тесты: он должен свободно владеть языками на которых разговаривает ребенок.
Практические и методические указания по работе с детьми билингвами, пока находятся только в стадии разработки. Так же необходимо решить вопрос с подготовкой логопедов билингвов. Это очень востребованное направление, потому, что Россия, как многонацональное государство имеет большой человеческий потенциал и возможности.